《读者十年精华》

下载本书

添加书签

读者十年精华- 第383部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  第三个阶段是“爱”,头脑发热的时候过去了,双方都冷静了;各自的缺点也显露出来了,小冲突、小口角也有了;我爱你,爱得茶不思饭不想,这种话也不愿轻易说了;双方要为今后共同生活的现实打算打算了。那时候,产生了种种不满意,失望,甚至想摆脱,结果却发现骨子里两个人已经连在一起了,其实是找不到比对方更理想的人了,那就是“爱”。

 

Number:1708

Title:我喜爱这些消费品

作者:卡罗尔·丹比瑟

出处《读者》:总第62期

Provenance:

Date:

Nation:美国

Translator:

  要找出例子,说明中国商品中有劣等货或是金玉其外的货色,不是没有可能的。但许多中国商品则是制作精巧而且耐用。有些中国人似乎相信所有的西方商品都比中国的好。不,决非如此!我在美国到处都没发现能与中国质量相等的热水瓶。我的中国伞已一年了,只消轻轻触动揿钮,就能开合自如,从未发生撑不开收不拢的事。这儿的自行车决不冒充高速的比赛用的脚踏车,但却享有福特T型的同样声誉:坚固、平稳、易于修理。就是价值不过几角钱的篮筐,也根据竹篾不同的色调,编织得十分精巧。书籍价格便宜,装订也很牢固。

  外国影片的译制称得上尽善尽美,不仅口型与原片演员一致,就是腔调、音色也都一致。我在美国还没有见到过具有如此艺术成就的译制片。

  我还可以举出梳子、牙刷、被单、刀叉、碟子之类的用具。中国朋友可能会奇怪,这些普普通通的小东西竟给美国人留下如此深刻的印象。但是,正是这些每天我都要用的小东西,给我们的生活提供了便利。

 

Number:1709

Title:温柔的奖赏

作者:君特·斯潘

出处《读者》:总第62期

Provenance:南风

Date:87

Nation:德国

Translator:孙远

  若在生活的长河中投入一颗小石,虽然激起的只是小小的涟漪,但它却是另一种景观。

  一

  史密特先生下午从办公室回到家里,见到他太太在厨房里留下一张字条:

  “我去看电影,卡利·柯佩尔主演。”

  史密特先生味同嚼蜡地吃了晚饭之后,又兴味索然地洗净了盘碗,瞄了一遍报纸,就开始烫起裤子来了。

  7点钟,他太太回来了。“一部叫人难以忘怀的影片!”前脚还未踏入厅堂,她就叫唤着,“这个卡利·柯佩尔,是我迄今为止见识过的最出色的男子汉!”她直奔厨房,在她丈夫眼前晃了晃手里的一张男明星的明信片。史密特先生见到一张有棱有角的、饱经风霜的、类似登山运动员那样的脸庞。“嗯,”他说,“他看来挺有运动员的派头!”他平日对于电影只知东鳞西爪,对于影星更是一无所知。

  “卡利·柯佩尔在这影片里孤身独胆对付了四个全副武装的强盗!”太太滔滔不绝地说道,“他的胆色简直非人所料……”

  史密特先生听着他太太讲述那银幕上的情节,连续烫了四条裤子。他困极了,疲惫不堪地上床去了。在他合眼之前,他还见他太太站在他的床头柜旁,把印有影星卡利·柯佩尔的明信片用图钉按到墙上去。

  一个钟头之后,他在熟睡中被一拳击醒了。他不知所措地把手伸向床头柜。这时,他的脸部又挨了一拳。“卡利!”睡在他身旁的妻子象濒临绝境似地迸出一声,“卡利,快开枪!”冷不防史密特先生又挨上了第三拳。

  “卡利!卡利!”

  史密特先生清醒过来后觉得眼前金星直冒。“该死的!”他终于按着了台灯,“到底是怎么回事?”

  “他给了他一家伙”太太巴嗒着嘴,甜蜜地蜷偎着被子梦呓着,脸上露出如痴的微笑。她正在做梦,这阵子,卡利·柯佩尔看来正在开枪射击!

  二

  第二天早上,史密特先生在刮脸时吃惊地发现自己脸上竟留下三处乌青块,这时他才记起昨夜的事。他怒冲冲地闯进起居室,他的太太正坐在餐桌上,一面吃早点一面看画报。“如果我没记错的话,”他克制着感情问道,“你昨夜是梦见卡利·柯佩尔了吧?!”

  “不足为奇,如果真是这样,你嫉妒了吗?”太太昂起头来。“我的天!”待她注意到他的脸时,她惊奇地嚷道,“怎么会这样,人家一定以为你和什么人打过架!可偏偏又是你这个早在学生时代一见别人打架就吓得魂飞魄散的人!”

  “脸上的乌青块是你干的!”史密特先生喊道,“你做了梦还想要我对你负责吗?!”

  他的太太挖苦地示意他别往下说。“要说做这种梦,那倒是你!”她变得宽容地说,“在你的梦里,你身历了你日常生活中所经历不到的场面:枪击、殴斗、勇敢和英雄气概。最后你从床上跌下来,”她突然朗声大笑起来,“这是你那特有的性格,早已到期加薪甚至已过期了,你也不敢对你的头头放个屁!”

  “言下之意,你说我是个胆小鬼吗?”

  “就是这个意思,没错!如果我拿你与卡利·柯佩尔一比,说你是个胆小鬼那还远远不够。在电影里的那种枪战中,即使让你在5米之内的距离,连一只大象你也打不中!”她冷酷地接下去说,“如果让你真的握着手枪的话……”

  “但是你怎么可以将一出电影和现实的东西联系在一块看呢?!”史密特先生叫嚷道,“影片里的一切只不过是编造出来的!”太太对他充满怜悯地微笑着,“卡利·柯佩尔在生活上也是一个响当当的汉子!”她同丈夫保证说,“你很有必要瞧一瞧他那久经磨炼锤打的体魄!”

  他坐在办公室里,心头的窝囊气不断地加剧,午间休息时,他下定决心要当着他太太的面嘲弄这位卡利·柯佩尔,让他从她心目中永远消逝。

  下午,史密特先生派一个跑差到书摊去,帮他订购了两打电影杂志。他希望从中能挑出些对卡利·柯佩尔不利的碴子来,他就能借此证据与老婆面对面干上一仗。可惜一切都煞费苦心。杂志上报道,卡利·柯佩尔是一位好父亲,他爱着他的孩子们。并且,既不好色,也不吸毒。

  “原来是一位与我相仿的君子!”史密特先生从心里叹了一声,“不过我应当如何把自己并不怯懦这一点给太太证实一下呢?”

  这阵子,他得到一丝启发。是否……。他当机立断;他要对她表演一次他一个人征服四条汉子的一场搏斗。

  将近下班的时候,他探访了他公司的包装运输部,找了四个打包工进行商量。他们个个是身材魁梧的彪形大汉,他在他们每人的口袋里塞上一张20马克的票子,然后对他们说出了自己的意图。“不过你们可不要真使劲打哟!”他要求他们说。

  三

  “晚饭后我俩还是到外头去散散心吧!”到了晚上他对太太说,“今天老天例外地不下雨了。”

  太太点点头。“本来我想去看电影的,不过,如果你愿意去散步的话,不看电影也罢。”

  当他们外出散步半小时后,在松林间准时地、默契地出现了一次袭击事件。在一阵教人心寒的吆喝声中,从树丛中跃出四条汉子,也就是那四位包装运输部的打包工。他们要挟史密特先生交出身上的钱夹子。“否则用枪崩了你!”他们明目张胆地叫喊着,当中一个家伙身材粗壮结实,一把揪住史先生的领带,把他举起来,然后将他轻缓地、按预先商定地那样放在草地上。

  史密特太太急得脱口发出一声尖厉的叫声。“快把钱夹交给他们!”她惊惧地喊道,“否则他们会杀你的!”

  “不能这么便宜他们!”史密特先生大声答道。

  他无力地从地上撑起身子。“我得先教训这帮家伙,竟敢肆无忌惮袭击过路人!”他出其不意地一拳打在那胖家伙的下巴颏上,这汉子发出一声惨叫,朝前扑去,然后瘫在地上。就在这一刹那,其余三条汉子都朝史密特先生猛扑上来,几个人顿时扭打一团。史密特太太脸色变成死灰般,倚着一棵松树抽泣起来。眼观这场生死搏斗,耳闻这班强盗发出的呻吟声、惨叫声,又听到史密特先生愤怒的声音,如“无赖!”“流氓!”“我叫你们尝一尝这苦头,你们这些恶棍!”

  不一会,有一个进攻者逃进树林里去了。又有一个踉踉跄跄跑掉了。剩下的一个被史密特先生瞅准一拳击中颧骨,痛得嗷叫一声跪在地上,然后倒在那奄奄一息地躺在那里的壮汉身上。

  史密特用手擦拭一下额头,掸去上衣的尘土,挽起他太太的胳膊,用不屑一顾的目光望了一眼躺在地上的“牺牲者”:“滚吧,亲爱的,你们躺在这里有多难看呵!”

  “哦,我的上帝!”史密特太太深深地抽了一口气,她惊讶,她颤抖。直到她离开树林朝家里走去时,她的神志才渐渐恢复过来。这时,她扑到丈夫的怀里,拼命地吻着他。这是她自他们新婚蜜月之后从来未有过的举止。

  “要是我早知道你……”

  史密特先生只是微微地笑笑,用手摸着被她吻痛的地方,一种无形的东西,一种他长久以来所没有体会到的东西,通过这场“搏斗”蓦地在他身上产生了:这是一种男子汉的感情,强者的感觉,一种新的自信力。他还用担心太太对他不温柔吗?!

  第二天一早,他打电话报名参加拳击训练,并且购置了一把手枪。就在他离开办公室遇见他上司的时候,他觉得是时候了,终于把他要求晋薪的事说出来了。“到星期三,正好是31号?”他显得不在意地提一句,“我们还有什么可说的,是增加100马克还是干脆让我解约算了?”没等上司答话,他就戴上帽子,欠欠身,微笑着上路回家了。半路上,他想到他该练练肌肉了,就在一家体育用品商店里买了一副扩胸器。又在一间书店里买了一本有关《如何成为一位健壮的人》的书。新的生活这样开始了。

  他的太太站在住宅的入门处,身着最出色的绿色的连衣裙。头上是刚烫过的新型发式,迎候他下班归来。她的模样显得多么迷人,以前从未见过她如此的温柔、多情和体贴,更叫他感到惊异的是,屋里已摆上了充满过节气氛的宴席。“我们今天在烛光下用膳!”太太快乐地说。

  史密特先生什么也不管了,用过晚饭后把腿往桌子上一伸,从怀里抽出手枪来试枪。在太太的欢呼声中他接连击碎了两只灯泡。当房子管理员因不知出了什么事,正想进来诉说一下,请他们安静点时,门砰地关上了。接着他回到厨房里去,开始用他的扩胸器练习起来。

  “此外,”他这时吩咐他太太说,“从今天起,由你负责洗碗!”

 

Number:1710

Title:母性

作者:加藤武雄

出处《读者》:总第62期

Provenance:

Date:

Nation:日本

Translator:谢六逸

  在小学三年级的教室里,正是上修身课的时间。出于什么动机,已经忘记了,我发了下面的质问:

  “肚皮里面有什么东西,你们知道吗?”

  “知道的,知道的!”孩子们的口里都这样叫了。

  我一个个的叫他们回答。

  “里面有吃下去的东西!”

  “里面有胃袋!”

  “里面有肠!”

  他们这样回答我,大概他们的知识就只尽于此了。

  “除了这些以外,肚皮里还有什么东西,有知道的人吗?”

  最后我这样发问时,举起手来的是一个头扎红缎带的名叫A的女孩子。在A的脸上,微微的现出别人不晓得、只有自己晓得的得意之色。

  “A君,你说说看!”

  A站立起来了,并且稍稍偏着头,向上看着我,动着下颌,好似说了什么话的样子,脸上涨得绯红。可是说的什么,我却没有听着。

  “听不见,再说一遍看!”

  A又动了一次下颌,而且脸上又涨红了一次,可是我对她的话依然听不见。

  “再大声的说”

  “呃”A鼓起最后的勇气说了出来,“里面有婴孩!”

  “有婴孩吗?”我不觉微笑了。因为我的微笑,更使得A的脸涨红了。几乎红到耳根的A,在接着发出来的别的学生的笑声里,呆然立着不动了。那个时候的A的模样,我看见她有了成年女子所有的一种娇羞,同时又看见了在妇人所不可得见的、一种神圣而严肃的用奇妙的话说娇羞。

  今年在电车里,我看见一个抱着刚生下来的小孩的年轻太太。这位太太,使我回想到十几年前的这段往事。现在,A一定有了一两个孩子了吧?而且她以她的身体去证实了那时她所回答的深深的真实了吧?这样想起来,我感着一种光明的喜悦了。

 

Number:1711

Title:对话

作者:屠格涅夫

出处《读者》:总第62期

Provenance:名作欣赏

Date:

Nation:俄国

Translator:智量

  无论是在少女峰上,或是在黑鹰峰上①,都不曾有过人类的足迹。

  阿尔卑斯山的峰巅……连绵的峭壁……群山的最中央。

  群山之上,是淡青色的、明亮的、哑然无声的天穹。凛冽而严峻的酷寒,坚硬的、闪烁着金色星点的雪;被狂风吹秃的、冰封的峭崖上,几块威严的巨石从雪被下耸出。

  两个庞然大物,两个巨人,矗立在地平线的两旁:少女峰和黑鹰峰。

  于是少女峰对邻居说:

  有什么新鲜事好讲吗?你看得比我清楚。那儿下边有什么?

  几千年过去,只是一刹那。于是黑鹰峰隆隆地回答:

  密云正遮住大地……你等一会儿!

  又过去几千年,只是一刹那。

  喂,现在呢?少女峰问道。

  现在看见啦。那儿下边还是老样子:花花绿绿,琐琐碎碎的。能看见蓝晶晶的海洋,黑黝黝的森林,灰扑扑的一堆乱石块。近旁,一群小虫子还在那儿扭动,你知道,就是那些两条腿的,还不曾来玷污过你或我的东西。

  人吗
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架