《一个真正的女人--非凡的埃玛》

下载本书

添加书签

一个真正的女人--非凡的埃玛- 第31部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  厨娘拾起头,愤怒地瞪了大管家一眼,但总算停止了哭泣,用围裙擦了一把脸,摇了摇头,〃好吧,我换个围裙,然后做饭,或许有人饿了。〃
  〃说不定马尔科姆医生想吃点东西,〃默盖特罗伊特说,〃现在我上楼看看他需要什么,把各屋窗帘拉上,对死者也是个起码的尊重。〃
  大管家走后,厨娘来到安妮身边,用又短又粗的胳膊把她搂起来,〃你现在觉得好些了吗,姑娘?〃她焦虑地问。
  '是的,我觉得好些了。'安妮咕哝着说,〃看到太太那个样子,真把我吓坏了。〃到现让,姑娘的声音还在发颤,一说话,眼泪又涌了出来。
  〃孩子,哭吧。使劲哭几声,就把什么都倒出来了!〃安妮真的把脸藏在厨娘宽宽的怀里抽泣着。
  过了一会儿,埃玛准备好茶,三个女人相对无言地喝着。安妮打破了沉默,对埃玛说:〃上周末要是你留在这里多好,埃玛!那就由你,而不是由我首先看到那可怕的场面。〃安妮的眼睛睁得大大的,〃我一辈子也忘不了大太脸上的表情。好象在她倒下之前曾看到令人十分恐怖的东西。〃
  埃玛眯起眼盯着安妮。〃这话是什么意思?〃
  安妮费劲地咽了咽什么。〃好象她看见了……看见了那些夜间出没在山上的可怕怪物。〃安妮把声音压得低低的。
  〃安妮,现在给我闭嘴。在这里议论鬼魂,我不爱听。〃厨娘打断她说,〃全是乡巴佬的迷信,无稽之谈,我认为。〃
  埃玛皱了皱眉头。〃我真想知道,深更半夜费尔利太太在楼里转悠什么?管家说她早已死去多时。就是说夜里二三点左右,但是,确切说什么时候摔倒的?'
  安妮低声说:〃我知道她当时在干什么。〃
  滕纳太太和埃玛同时惊愕地盯着姑娘。
  〃看在老天的份上,你怎么会知道,安妮?〃厨娘急切地问。〃那个时候你应该在自己房间蒙头大睡,要是我没估计错的话。〃
  〃不错,那个时候我是在睡觉。可是早晨我是第一个发现她的。当时,她的尸体旁有不少碎玻璃片,手里还握着高脚杯的托儿,手被划破的地方还有血。〃安妮想起当时的情景,又打了一个寒战,〃我敢打赌,她是下楼去书房喝酒去了,因为我还闻到了……。
  〃默盖特罗伊特根本没提碎玻璃杯的事。〃厨娘又断然地打断安妮的话,并使劲瞪了她一眼。
  〃我知道,他是没讲。但是,我看见他匆匆忙忙地把碎玻璃扫走了。他可能以为我当时已经被吓得半死。没注意到这一点〃。
  厨娘一句话没说,眼睛仍死盯着安妮。埃玛则深深地叹了口气,她心里已经明白:安妮讲的全是实话。是呀,这是最合乎逻辑的解释了。〃刚才的话,我希望你对任何人都不要再说,安妮。你听见了没有?任何人都不说,对主人也不能说,〃她表情严肃地警告说,〃过去的就过去了,越少说越好。〃
  〃埃玛说的对,孩子,〃厨娘表示赞同,〃别弄得满城风雨的,让可怜的费尔利太太好好安息吧。〃
  〃我对谁也不说。〃安妮保证。
  埃玛的脑子里一个念头一闪,对厨娘说:〃想想也真奇怪。先是波莉,接着是我妈妈,现在是费尔利太太。几个月之中死了好几个人。〃
  厨娘看着埃玛的眼睛说:〃我们这儿常说:'有二必有三'。〃
  阿黛尔·费尔利的葬礼是周末举行的。毛纺厂和费尔利家的其他几个工厂停工一天,几乎所有工人和费尔利大楼的佣人都参加了送葬。教堂旁边的墓地挤满了村里的居民。当地的贵族和家族的远近亲戚都来奔丧。
  两天之后,奥利维娅·温赖特在埃德温的陪同下出发前往伦敦。又过了一周,亚当·费尔利也启程北上,去梅费尔的家里找他的小儿子和奥利维娅去了。
  毛纺厂的管理权交给了威尔逊。对此,杰拉尔德暗自高兴。大少爷杰拉尔德对母亲的猝然去世无动于衷,他只想利用家庭的变故,特别是父亲此去短期不会返回的大好时机,把毛纺厂完全抓在自己手里。
□ 作者:巴巴拉·泰勒·布雷德福 
译者:曹振寰 
第二十三章
  又一年过去了,这是6月的一个星期天下午,天气很热。埃德温·费尔利离开家,准备上山。他一手提着篮子,里面是各种野餐用的美味佳肴,另一只手拎着一个口袋,里面是园艺工具等。
  埃玛和他要在拉姆斯登的峭壁那里进行一项〃伟大工程〃。为了实施这一工程,他俩已经谋划多次了,只是因为天气原因,连日阴雨连绵才一再推迟。
  埃德温抬头看了一下天气。天高云淡,风和日丽,蔚蓝的天空中只有几片迅速地向远方飘去的白云。不象有雨的样子。为了不引起别人的注意,埃德温快步穿过马厩、玫瑰花园和橡树林,很快来到山脚下,从那里登上通往拉姆斯登的山间小路。
  埃德温一边向上攀登,一边深深地呼吸山上的新鲜空气。他的身体已经彻底好了,重新觉得精力充沛。5月初,他曾得了重感冒,又发展成气管炎,在学校诊所住了两个星期之后,校医让他回家巩固疗效,恢复健康。
  由于当时父亲不在家,马夫汤姆·哈迪驾着马车到学校来接他。埃德温已经注意到,他父亲除非迫切需要,一般很少回家,总在伦敦或到大陆上度过大部分时光。父亲雇佣了一个监护教师负责埃德温18岁以前的学业,因为从18岁起他将到剑桥大学学法律。所以,除了上午他要和监护教师一起认真学习以外,其他时间都由他自己自由支配。杰拉尔德对弟弟则视而不见,很少和他说话,有时干脆拿了午饭到工厂去吃。
  埃德温沿着山道往山顶走,嘴里悠闲地吹起口哨。他恨不得尽快见到埃玛,早日完成他们的宏伟工程。埃玛竟敢怀疑他关于峭壁结构的理论和推断。他必须用事实来证明他的理论是言之有据的。
  埃德温·费尔利,刚刚过完他的17岁生日,已经是个男子汉了。看上去,他显得比他的实际年龄要老一些。这主要是近一年生活的巨大变化,特别是母亲的猝死给他的心灵带来的痛苦造成的,因为他和母亲的感情更亲密,所以精神上的痛苦也比他哥哥强烈得多。母亲去世后的最初几天,他曾不思饮食,悲痛欲绝。只是因为他天性好学,从学习中找到了慰藉,才减轻了痛苦。
  对埃德温的成长,他的奥利维娅姨妈起了关键作用。每次小伙子只要去伦敦看望她,她总是带着他到她的社交圈子里去转一转,而她的朋友大都是政治家、作家、记者、艺术家,其中不乏很有名望之人。埃德温的聪明才智和颇有教养的举止深得姨妈的赞许,所以奥利维娅常常有意请些有名气的朋友到家中作客,让埃德温听他们谈天说地,受到熏陶。逐渐地,小伙子也直接加入他们的谈话,有时言谈也有独到的见地,这使奥利维娅十分高兴。
  除了学识增长不说,埃德温在体魄上也发育得更成熟了。坚持不断的体育锻炼,使他长高了,壮实多了,越长越象他父亲亚当,越长越漂亮。只是他现在比他父亲还高,还〃帅〃,再加上一副具有古典美的脸蛋,在学校他得了个雅号——阿多尼斯。埃德温并不爱好虚荣,所以,不少同学的姐姐或妹妹找机会到学校专门找他搭话,总使他感到十分窘迫不安。他把那些姑娘视做浅薄轻浮之人,不屑一顾。但是,他却愿意和埃玛在一起,有机会就跑回家,在他痛苦的日子里,埃玛的陪伴曾给了他巨大的安慰。因而每当父亲把大家阎秀或富家名媛介绍给他时,他都要在内心里拿她们和埃玛比较一番,最终结论总是:埃玛的美貌、体态和机敏才思使她们望尘莫及。
  埃德温笑了。一想到离开家人可仆佣眼睛的监视,能单独和埃玛在一起,他的心里美滋滋的。虽然埃玛学识不深,但她言必切要的本事,常使埃德温由衷地佩服,打心里高兴。想到很快就能见到埃玛,埃德温的步伐加快了许多。很快,就来到峭壁踉前。
  埃玛提前离开家里,此时正从另一个方向往这里赶。还在另外一个山脊上时,她就看见了埃德温。不过,他并没看见她。当他无意中看到她的身影时,立即招手致意,尔后继续向他俩过去经常幽会、观赏风景的一块平面巨石攀去。
  〃埃德温!埃德温!等等我。'埃玛喊着,但是,她的声音全被逼劲的山风刮跑了,他也没听见。当埃玛也爬上拉姆斯登峭壁上的平面巨石的时候,连气都喘不上来了,平时比较苍白的脸色也红起来了。
  〃快累死我了!埃玛大口喘着气说。埃德温伸手把她拉到自还身边坐下。
  〃你永远不会死的,埃玛。咱们俩将在这世界屋脊上永生。〃
  埃玛用眼角瞥了他一眼,笑了,〃我看你把口装带来了。〃
  〃当然了。还有一篮子吃的。〃
  〃活儿很重,干完了还真需要吃东西。〃
  〃不会象你想象的那么困难,埃玛。再说,重活都由我来干。〃说着,踩着一块小些的岩石下到地上。他打开口袋,拿出一把锤子、凿子和一个大钉子然后抬头对着仍坐在上面的埃玛说:〃现在,我要向你表明:中间这块岩石根本不是拉姆斯登峭壁的一部分,而是后来被人放在这里的,我还要向作证明,它并非重得可怕,而是可以移动的。〃埃德温一面说,叫面用以踢踢那快足有一米半高,约60公分宽的大石头,它刚好卡在峭壁底部的一个缝儿里。
  〃也许如此。〃埃玛看了一眼大石头说,〃但我相信,即使挪动了它,它后面也是一无所有,只能是其它石头而已。〃
  埃德温摇摇头。〃不,埃玛,我不同意你的判断。我敢肯定它后面是个山洞。〃说着.他又爬上巨石平台,并小心翼翼地攀着岩石,爬到那块他认为是活动的石头上方。〃你还记得我曾掉进一个硬币的那个缝儿吗?我真的听到了硬币在里面滚动的声音,尽管你并不相信。现在,我要把那个石缝扩大一些,往里看看到底有没有洞。〃
  〃我早说过了,除了石头你什么也看不到。〃埃玛毫不含糊地回击。
  埃德温没吭声,而是拿起凿子干了起来。十分钟后,石缝上被开了一个五公分大小的窟窿。他两手牢牢地抠住石缝,把身子紧紧地贴在石壁上,用一只眼睛想窟窿里看。
  〃看到什么啦?〃埃玛急于知道结果。
  埃德温抬起头摇了摇。〃什么也没看见,里边太黑。〃他从口袋里掏出一颗钉子,对埃玛说:〃你过来,离我近一点儿,埃玛,注意听。〃埃玛爬得近一些,两人的耳朵尽量往那个小窟窿贴。埃德温把那颗铁钉丢了进去。开始的瞬间,什么声音也没有,接着他俩都听到了几声清晰的〃叮叮〃声,说明钉子落到底了。
  〃瞧!你听见没有,埃玛?好长时间才到底。说明这洞很深。〃埃德温显得兴高采烈。他把工具装入口袋,然后说:〃现在你下来,小心别滑倒。〃
  埃玛踩着底下的石头,慢慢滑到平地。埃德温这时已脱掉上衣,挽起衬衣袖子。〃先得把这些杂草拔掉。〃他指着那块石头旁边茂密的杂草说,〃你可以帮我一把。〃说着,递给她一把小钉耙,自已拿起一把小镐头。〃你从那边,我从这边。〃
  埃玛仍然觉得这不过是白白浪费时间的无效劳动。但她为了不让埃德温扫兴,还是使劲干起来,把大石头前多年积累的泥巴、杂草铲去。两人干了20多分钟,埃德温直起身来,后退一步,胸有成竹地说:〃你现在再看看,埃玛,〃他拉着她的手,把她拽到更近的地方,指着那块石头说:〃现在咱们把杂草清除了,你一眼就能看出,这块石头并没有和峭壁长在一起。相反,似乎有人特意把它堵在这里。〃此时,埃玛才不得不承认埃德温的推断有理,只是望着这个庞然大物发愣。〃太大了,你怎么能把它挪开呢?〃埃德温走到巨石面前,看上去充满着信心:〃只要有钢撬就行。亏得我早有准备,带了一把。〃他跑向布袋,真的抽出一柄钢撬,并把它插入巨石底下的缝儿里,用全身力气往下压。巨石仍然纹丝不动。埃德温并不泄气.憋足一口气后,再次往下压钢撬。他正觉得两只胳膊胀疼得难受快坚持不住时。埃玛兴奋的喊叫声在他耳边响起:。
  〃埃德温!埃德温!我好象看见它活动了。〃
  〃我知道,〃小伙子喘着粗气说,〃我也感觉到了。〃说完又使劲撬起来。几下的功夫,他已汗流浃背了。就在他再次用足力气狠命地往下压钢撬时,那块巨石晃了一下,便滚落一旁,露出一个高60厘米左右,宽50厘米左右的洞。埃德温简直无法掩盖住自己的喜悦。
  〃快看,埃玛!这儿有个洞。〃说着,他弯下身子往里看,然后干脆把头探进去,后来整个人也钻了进去。〃这里象个石头隧道!〃埃德温爬了几步,竟然找到了那枚硬币和铁钉,便退出来给埃玛看。
  〃你估计这个洞通到哪儿?〃埃玛迎上来问。
  〃不知道。我猜,可能通到峭壁底下。让我再进去看看。〃
  〃唉呀,埃德温,别蛮干!〃埃玛不放心地说,〃说不定有危险。如果塌方把你堵在里面怎么办?〃
  埃德温站起身,掏出手帕擦汗。〃我只在里走一点儿。我的布袋里有蜡烛火柴,你去帮我拿来,埃玛,还有绳子。〃
  埃玛把东西拿过来。埃德温用绳子的一头捆住腰,另一头交给埃玛。〃抓紧它。这样,如果洞里地形错综复杂,靠绳子我可以找到回路。我从书上看到,登山运动员或洞穴专家在探险时总有一根绳子随身携带。〃
  埃玛显然被他的雄辩说服了,表示同意了,但仍叮咛到:〃好把,识是你千万得当心, 慢地前进。如果有危险,一立刻拉绳报警。说定了?〃
  〃说定了。〃
  看着埃德吻的身影在洞里逐渐渐消逝,埃玛紧张得心都提到嗓子眼上了。绳子在一圈一圈减少,后来只剩个头儿握在埃玛手里。她焦急地对着洞口大叫:
  〃埃德温!你没事吧?〃
  〃没事儿,〃声音嗡嗡的象从很远的地方传来似的。
  〃绳子到头儿啦!'埃玛紧张地大喊。
  〃我知道。你松开手吧。〃
  〃不!绝对不行!〃
  〃埃玛,我让你把绳子松开。〃埃德温以命令的口吻在洞里吼叫
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架