《玩偶世家》

下载本书

添加书签

玩偶世家- 第9部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
ㄓΓ∥野锬愀盖锥际堑牧四悖幌氲较衷谀阏饷幢ù鹞摇。 ∧壤〔淮恚饷幢ù鹉恪!『6∧惆盐乙簧腋H荚崴土恕N业那巴疽踩媚愣纤土恕`福∠肫鹄凑婵膳拢∠衷谖胰靡桓龌档白ピ谑中睦铩K以趺囱揖偷谩≡趺囱腋墒裁次揖偷酶墒裁础K每梢运姹惆诓嘉遥也荒堋〔灰浪N艺獬〈蠡龆际且桓鱿录巳浅隼矗 ∧壤∥宜懒四憔兔皇铝恕!『6『撸偎灯说幕啊D愀盖滓郧耙怖嫌心敲匆淮筇住U漳闼怠。褪悄闼懒耍矣惺裁春么Γ恳坏愣么Χ济挥小K故强梢园咽隆∏樾汲鋈ィ思疑踔粱够嵋苫笪沂歉愦ㄒ黄模苫笫俏页鲋鳌∫鈹x掇你干的。这些事情我都得谢谢你--结婚以来我疼了你这些年 ,想不到你这么报答我。现在你明白你给我惹的是什么祸吗? 娜拉 (冷静安详)我明白。 海尔茂 这件事真是想不到,我简直摸不著头脑。可是咱们好歹得商 量个办法。把披肩摘下来。摘下来,听见没有!我先得想个办法稳住 他,这件事元论如何不能让人家知道。咱们俩表面上照样过日子-- 不要改样子,你明白不明白我的话?当然你还得在这儿住下去。可是 孩子不能再交在你手里。我不敢再把他们交给你--唉,我对你说这 么一句话心里真难受,因为你是我向向最心爱并且现在还--可是现 在情形已经改变了。从今以后再说不上什么幸福不幸福,只有想法于 怎么挽救、怎么遮盖、怎么维持这个残破的局面--(门铃响起来, 海尔茂吓了一跳)什么事?三更半夜的!难道事情发作了?难道他- -娜拉,你快藏起来,只推托有病。(娜拉站著不动。海尔茂走过去 开门。) 爱伦 (披著衣服在门厅里)太太,您有封信。 海尔茂 给我。(把信抢过来,关上门)果然是他的。你别看。我念 给你听。 娜拉 快念! 海尔茂 (凑著灯看)我几乎不敢看这封信。说不定咱们俩都会完蛋 。也罢,反正总得看。(慌忙拆信,看了几行之后发现信里夹著一张 纸,马上快活得叫起来)娜拉!(娜拉莫名其妙地看著他。) 海尔茂 娜拉!喔,别忙!让我再看一遍!不错,不错!我没事了! 娜拉,我没事了! 娜拉 我呢? 海尔茂 自然你也没事了,咱们俩都没事了。你看,他把借据还你了 。他在信里说,这件事非常抱歉,要请你原谅,他又说他现在交了运 --喔,管他还写些什么。娜拉,咱们没事了!现在没人能害你了。 喔,娜拉,娜拉咱们先把这害人的东西消灭了再说。让我再看看(朝 著借据瞟了一眼)喔,我不想再看它,只当是做了一场梦。(把借据 和柯洛克斯泰的两封信一齐都撕掉,扔在火炉里,看它们烧)好!烧 掉了!他说自从二十四号起--喔,娜拉,这三天你一定很难过。 娜拉 这三天我真不好过。 海尔茂 你心里难过,想不出好办法,只能--喔,现在别再想那可 怕的事情了。我们只应该高高兴兴多说几遍“现在没事了,现在没事 了!”听见没有,娜拉!你好象不明白。我告诉你,现在没事了。你 为什么绷著脸不说话?喔,我的可伶的娜拉,我明白了,你以为我还 没饶恕你。娜拉,我赌咒,我已经饶恕你了,我知道你干那件事都是 因为爱我。 娜拉 这倒是实话。 海尔茂 你正象做老婆的应该爱丈大夫那样地爱我。只是你没有经验 ,用错了方法。可是难道因为你自己没主意,我就不爱你吗?我决不 地。你只要一心一意依赖我,我会指点你,教导你。正因为你自己没 办法,所以我格外爱你,要不然我还算什么男子汉大丈夫?刚才我觉 得好象天要塌下来,心里一害怕,就说了几句不好昕的话,你千万别 放在心上。娜拉,我已经饶恕你了。我赌咒不再埋怨你。 娜拉 谢谢你宽恕我。(从右边走出去。) 海尔茂 别走!(向门洞里张望)你要干什么? 娜拉 (在里屋)我去脱棹跳舞的服装。 海尔茂 (在门洞里)好,去吧。受惊的小鸟儿,别害怕,定定神, 把心静下来。你放心,一切事情都有我。我的翅膀宽,可以保护你。 (在门口走来走)喔,娜拉,咱们的家多可爱,多舒服!你在这儿很 安全,我可以保护你,象保护一只儿鹰爪子底下救出来的小鸽子一样 。我不久就能让你那颗扑扑跳的心定下来,娜拉,你放心,到了明天 ,事情就不一样了,一切都会恢復老样子。我不用再说我已经饶恕你 了,你心里自然会明白我不是说假话。难道我舍得把你撵出去?别说 撵出去,就说是责备,难道我舍得责备你?娜拉,你不懂得男子里的 好心肠。要是男人饶恕了他老婆--真正饶恕了她,从心坎儿里饶恕 了她--他心里会有一股没法子形容的好滋味。从此以后他老婆越发 是他私有的财產。做老婆的就象重新投了胎,不但是她丈夫的老婆, 并且还是她丈夫的孩子。从今以后,你就是我的孩子,我的吓坏了的 可怜的小宝贝。别著急,娜拉,只要你老老实实对待我,你的事情都 有我作主,都有我指点,(娜拉换了家常衣服走进来)怎么,你还不 睡宽?又换衣服于什么? 娜拉 不错,我把衣服换掉了。 海尔茂 这么晚换衣服干什么? 娜拉 今晚我不睡宽。 海尔茂 可是,娜拉-- 娜拉 (看自己的表)时候还不算晚。托伐,坐下,咱们有好些话要 谈一谈。(她在桌子一头坐下) 海尔茂 娜拉,这是什么意思?你的脸色冰冷铁板似的-- 娜拉 坐下。一下子说不完。我有好些话跟你谈。 海尔茂 (在桌子那一头坐下)娜拉,你把我吓了一大跳。我不了解 你。 娜拉 这话说得对,你不了解我,我也到今天晚上才了解你。别打岔 。听我说下去。托伐,咱们必须把总账算一算。 海尔茂 这话怎么讲? 娜拉 (顿了一顿)现在咱们面对面坐著,你心里有什么感想? 海尔茂 我有什么感想? 娜拉 咱们结婚已经八年了,你觉得不觉得,这是头一次咱们夫妻正 正经经谈谈话? 海尔茂 正正经经!这四个字怎么讲? 娜拉 这整整的八年--要是从咱们认识的时侯算起,其实还不止八 年 咱们从来没在正经事情上谈过一句正经话。 海尔茂 难道要我经常把你不能帮我解决的事情麻烦你? 娜拉 我不是指著你的业务说。我说的是,咱们从来没坐下来正正经 经细谈谈过一件事。 海尔茂 我的好娜拉,正经事跟你有什么相干? 娜拉 咱们的问题就在这儿!你从来就没了解过我。我受足了委屈, 先在我父亲手里,后来又在你手里。 海尔茂 这是什么话!你父亲和我这么爱你,你还说受了我们的委屈 ! 娜拉 (摇头)你们何尝真爱过我,你们爱我只是拿我当消遣。 海尔茂 娜拉,这是什么话! 娜拉 托伐,这是老实话。我在家跟父亲过日子的时候,他把他的意 见告诉我,我就跟著他的意见走,要是我的意见跟他不一祥,我也不 让他知道,因的他知道了会不高兴。他叫我“泥娃娃孩子”,把我当 作一件玩意儿,就象我小时候玩儿我的泥娃娃一样。后未我到你家来 住著--海尔茂 用这种字眼形容咱们的夫妻生活简直不象话! 娜拉 (满不在乎)我是说,我从父亲手里转移到了你手里。跟你在 一抉儿,事情都由你安排。你爱什么我也爱什么,或者假装爱什么- -我不知道是真还是假--也许有时候真,有时候假。现在我回头想 一想,这些年我在这儿简直象今个要饭的叫化子,要一日,吃一日。 托伐,我靠著给你耍把戏过日子。可是你喜欢我这么做。你和我父亲 把我害苦了。我现在这么没出息都要怪你们。 海尔茂 娜拉,你真不讲理,真不知好歹!你在这儿过的日子难道不 快活? 娜拉 不快活。过去我以为快活,其实不快活。 海尔茂 什么!不快活! 娜拉 说不上快活,不过说说笑笑凑小热闹罢了。你一向待我很好。 可是咱们的家只是一个玩儿的地方,从来不谈正经事。在这儿我是你 的“泥娃娃老婆”,正象我在家里是我父亲的“泥娃娃女儿”一样。 我的孩子又是我的泥娃娃。你逗著我玩儿,我觉得有意思,正象我逗 孩子们,孩子们也觉得有意思。托伐,这就是咱们的夫妻生活。 海尔茂 你这段话虽然说得太过火,倒也有点儿道理。可是以后的情 形就不一样了。玩儿的时候过去了,现在是受教育的时候了。 娜拉 谁的教育?我的教育还是孩子们的教育? 海尔茂 两方面的,我的好娜拉。 娜拉 托伐,你不配教育我怎样做个好老婆。 海尔茂 你怎么说这句话? 娜拉 我配教育我的孩子吗? 海尔茂 娜拉! 娜拉 刚才你不是说不敢再把孩子交给我吗? 海尔茂 那是气头儿上的话,你老提它干什么! 娜拉 其实你的话没说错。我不配教育孩子。要想教育孩子,先得教 育我白己。你没资格帮我的忙。我一定得自己干。所以现在我要离开 你。 海尔茂 (跳起来)你说什么? 娜拉 要想了解我自己和我的环境,我得一个人过日子,所以我不能 再跟你待下去。 海尔茂 娜拉!娜拉! 娜拉 我马上就走。克立斯替纳一定会留我过夜。 海尔茂 你疯了!我不让你走!你不许走! 娜拉 你不许我走也没用。我只带自己的东西。你的东西我一件都不 要,现在不要,以后也不要。 海尔茂 你怎么疯到这步田地! 娜拉 明天我要回家去--回到从前的老家去。在那儿找点事情做也 许不大难。 海尔茂 喔,象你这么没经验-- 娜拉 我会努力去吸取。 海尔茂 丢了你的家,丢了你丈夫,丢了你儿女!不怕人家说什么话 ! 娜拉 人家说什么不在我心上。我只知道我应该这么做。 海尔茂 这话真荒唐!你就这么把你最神圣的责任扔下不管了? 娜拉 你说什么是我最神圣的责任? 海尔茂 那还用我说?你最神圣的责任是你对丈夫和儿女的责任。 娜拉 我还有别的同样神圣的责任。 海尔茂。没有的事!你说的是什么责任? 娜拉 我说的是我对自己的责任。 海尔茂 别的不用说,首先你是一个老婆,一个母亲。 娜拉 这些话现在我都不信了。现在我只信,首先我是一个人,跟你 一样的一个人--至少我要学做一个人﹔托伐,我知道大多数人赞成 你的话,并且书本里也是这么说。可是从今以后我不能一味相信大多 数人说的话,也不能一味相信书本里说的话。什么事情我都要用自己 脑子想一想,把事情的道理弄明白。 海尔茂 难道你不明白你在自己家庭的地位?难道在这些问题上没有 颠扑不破的道理指导你?难道你不信仰宗教? 娜拉 托伐,不瞒你说,我真不知道宗教是什么。 海尔茂 你这话怎么讲? 娜拉 除了行坚信礼的时候牧师对我说的那套话,我什么都不知道。 牧师告诉过我,宗教是这个,宗教是那个。等我离开这儿一个人过日 子的时候我也要把宗教问题仔细想一想。我要仔细想一想牧师告诉我 的话究竟对不对,对我合用不合用。 海尔茂 喔,从来没听说过这种话!并且还是从这么个年轻女人嘴里 说出来的!要是宗教不能带你走正路,让我唤醒你的良心来帮助你- -你大概还有点道德观念吧?要是没有,你就干脆说没有。 娜拉 托伐,这小问题不容易回答。我实在不明白。这些事情我摸不 清。我只知道我的想法跟你的想法完全不一样。我也听说,国家的法 律跟我心里想的不一祥,可是我不信那些法律是正确的。父亲病得快 死了,法律不许女儿给他省烦恼,丈夫病得快死了,法律不许老婆想 法子救他的性命!我不信世界上有这种不讲理的法律。 海尔茂 你说这些话象个小孩子。你不了解咱们的社会。 娜拉 我真不了解。现在我要去学习。我一定要弄清楚,究竟是社会 正确,还是我正确。 海尔茂 娜拉,你病了,你在发烧说胡话。我看你象精神错乱了。 娜拉 我的脑子从来没象今天晚上这么清醒、这么有把握。 海尔茂 你清醒得、有把握得要丢掉丈夫和儿女? 娜拉 一点不错。 海尔茂 这么说,只有一句话讲得通。 娜拉 什么话? 海尔茂 那就是你不爱我了。 娜拉 不错,我不爱你了。 海尔茂 娜拉!你忍心说这话! 娜拉 托伐,我说这话心里也难受,因为你一向待我很不错。可是我 不能不说这句话。现在我不爱你了。 海尔茂 (勉强管住自己)这也是你清醒的有把握的话? 娜拉 一点不错。所以我不能再在这儿待下去。 海尔茂 你能不能说明白我究竟做了什么事使你不爱我? 娜拉 能,就因为今天晚上奇跡没出现,我才知道你不是我理想中的 那等人。 海尔茂 这话我不懂,你再说清楚点。 娜拉 我耐著性子整整等了八年,我当然知道奇跡不会天天有,后来 大祸临头的时候,我曾经满怀信心地跟自己说:“奇跡来了!”柯洛 克斯泰把信扔在信箱里以后,我决没想到你会接受他的条件。我满心 以为你一定会对他说:“尽管宣布吧”,而且你说了这句话之后,还 一定会-- 海尔茂 一定会怎么样?叫我自己的老婆出丑丢脸,让人家笑骂? 娜拉 我满心以为你说了那句话之后,还一定会挺身出来,把全部责 任担在自己肩膀上,对大家说,“事情都是我干的。” 海尔茂 娜拉-- 娜拉 你以为我会让你替我担当罪名吗?不,当然不会。可是我的话 怎么比得上你的话那么容易叫人家信?这正是我盼望它发生又怕它发 生的奇跡。为了不让奇跡发生,我经准备自杀。 海尔茂 娜拉,我愿意为你日夜工作,我愿意为你受穷受苦。可是男 人不能为他爱的女人牺牲自己的名誉。 娜拉 千千万万的女人都为男人牺牲过名誉。 海尔茂 喔,你心里想的嘴里说的都象个傻孩子。 娜拉 也许是吧。可是你想和说的也不象我可以跟他过日子的男人。 后来危险过去了--你不是怕我有危险,是怕你自己有危险--不用 害怕了,你又装作没事人儿了。你又叫我跟从前一样乖乖地做你的小 鸟儿,做你的泥娃娃,说什么以后要格外小心保护我,因为我那么脆 弱不中用。(站起来)托伐,就在那当口我好象忽然从梦中醒
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架