《伊势物语》

下载本书

添加书签

伊势物语- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
今朝参天日,阅历几秋冬。”
这时候住吉的大明神忽然显灵,咏一首诗道:
“陛下春秋盛,不知昔日缘。
山神守此土,远古到今天。”

第一百十八话
从前有一个男子,很久没有音信给他所爱的女子了,有一天给她一封信,说道:“我绝不忘记你,日内就要来和你相会。”女的回答他这样一首诗:
“蔓草浑无赖,攀援到处行。
空言不忘我,难博我欢心。”

第一百十九话
从前有一个女子,看到了那男子说是下次再见时的纪念品而留在她那里的物件,咏了这样一首诗:
“见此遗念物,如逢宿世仇。
但求长相忘,此物不须留。”

第一百二十话
从前有一个男子,恋慕一个女子,在还没有初步订交,不能称之为恋爱的时候,想不到这女子已经和另外一个男子私通了。隔了很久之后,他咏了这样一首诗:
“但愿筑摩寺,神舆早日过。
看此无情女,头戴几只锅(注)。”
注:筑摩地方有一神社,供奉御厨之神。每年五月初八日,举行锅祭:许多妇女随从神舆在街上巡行,头戴纸制的锅子,有几个情郎,头戴几个锅子。这是一种有名的奇怪风俗。

第一百二十一话
从前有一个男子,看见他所亲爱的一个女子从宫廷的梅壶室退出,衣服被雨沾湿了,便咏一首诗送给她:
“黄莺鸣柳叶,草笠织来青。
送与伊人戴,莫叫雨湿襟。”
那女子回答他一首诗道:
“莫叫黄莺织,无须草笠青。
君心热似火,烘我湿衣襟。”

第一百二十二话
从前有一个男子,和一个女子订立了坚定的盟约,这女子背叛了。他送她一首诗:
“曾掬玉川水,共饮订山盟。
不道全无效,相逢如路人。”
但那女子没有给他回音。


第一百二十三话
从前有一个男子,和住在伏见的深草地方的一个女子相恋爱。但男的略有厌倦之意,咏一首诗给女的:
“此地经年住,今朝将远行。
地名‘深草’野,蔓草必丛生。”
那女的回答他一首诗道:
“若成深草野,便好宿鹑鸡。
夜夜高声叫,唤君早日归。”
男的读了这首诗,大为感动,不再想离开女子所住的地方了。

第一百二十四话
从前有一个男子,不知他心中有什么深思远虑,咏了这样一首诗:
“若有心头事,沉思勿作声。
只因人世间,没有同心人。”

第一百二十五话
从前有一个男子,生了重病,自知即将死去,咏了这样一首诗:
“有生必有死,此语早已闻。
命尽今明日,教人吃一惊。”(注)
注:契沖评此诗,曰:“后人吟虚伪的辞世之歌及悟道之诗,皆是伪善,甚可憎。业平一生的诚意,表现在此诗中,显示着后人一生的虚伪。”此言甚是中肯。——原注
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架