《1970索尔仁尼琴:癌症楼》

下载本书

添加书签

1970索尔仁尼琴:癌症楼- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  然而,医生们进了病房之后,并没急于走到鲁萨诺夫床前去!柳德米拉·阿法纳西耶夫娜——一个浓眉大眼、脸盘也大,头发已呈灰色但修剪齐整、微微卷曲的高大女人,不太响亮地对大家说了声“你们好”,就在第一张病床的焦姆卡身旁站住,审视着他。 
  “你在看什么书,焦姆卡?” 
  (难道她就找不到更聪明的问话了吗!况且是在工作时间!) 
  按照许多人的习惯,焦姆卡不是回答在看什么书,而是把褪了色的浅蓝色杂志封面翻转过来让她看。东佐娃眯缝起眼睛来。 
  “嗅,是本旧杂志,前年的。看它有什么用?” 
  “这里有一篇文章很有意思,”焦姆卡一本正经地说。 
  “是关于什么呢?” 
  “关于真诚!”他更意味深长地回答。“说的是文学如果缺少了真诚…” 
  他把有病的那条腿放到地上,但是柳德米拉·阿法纳西耶夫娜立刻阻止他: 
  “不需要放下!把裤腿卷起来就行了。” 
  他卷起了裤腿,医生在他床沿上坐下,伸出几个指头小心翼翼地探身触摸那条腿。 
  滚拉·科尔尼利耶夫娜扶住床架站在她身后,隔着她的肩头注视着,轻声说: 
  “照了15次,3000个‘单位’。” 
  “这儿疼吗?” 
  “疼!” 
  “这里呢?” 
  “再往下也疼。” 
  “那你为什么一直不说?逞英雄!对我说,从哪儿开始疼。” 
  她慢慢地触及患处的边缘。 
  “要是不按疼不疼?夜里呢?” 
  姆焦卡那光光的脸上还没长一根胡子。但是持续紧张的表情使他显得十分老成。 
  “白天晚上都疼得钻心。” 
  柳德米拉·阿法纳西耶夫娜跟汉加尔特交换了一个眼色。 
  “那么,你觉得在这一段时间里是疼得厉害了些还是轻了点?” 
  “不知道。也许稍微轻了点。不过,也有可能是错觉。” 
  ‘血液方面,”柳德米拉·阿法纳西耶夫娜询问化验结果,汉加尔特这时已把病历递给了她。柳德米拉·阿法纳西耶夫娜看过病历之后,又瞧了瞧少年。 
  “吃饭有胃口吗?” 
  “我有生以来一直胃口很好,”焦姆卡郑重地答道。 
  “我们已开始给他增加营养,”藏拉·科尔尼利耶夫娜拖着保姆式的声调亲切地插话说,同时朝焦姆卡微微一笑。焦姆卡也朝她笑笑。“要输血吗?’收加尔特在接过病历的时候,即刻悄声问了问东佐娃。 
  “是的。焦姆卡,你看怎么样?”柳德米拉·阿法纳西耶夫娜又审视着他。“还继续照射,是吗?” 
  “当然,还要继续!”少年脸上闪出喜悦的光彩。 
  他望着她,眼神里充满了感激。 
  他是这样理解的,认为这可以代替手术。他觉得东佐娃也是这样理解的。(可东佐娃的意思是,在切除骨瘤之前,必须用爱克斯射线控制它的活动,防止转移。) 
  叶根别尔季耶夫早已做好了准备,留神等着,待柳德米拉·阿法纳西耶夫娜刚从邻床站起身来,他就立即在通道上挺胸立正,像个士兵似的站在那里。 
  东佐娃向他微微一笑,凑近他的嘴唇,察看那个大痴。汉加尔特把有关的数据悄声念给她听。 
  “暗嘿!很好!”柳德米拉·阿法纳西耶夫娜鼓励他,像通常人们跟不同语言的人讲话一样,嗓门格外大些。“一切都很顺利,叶根别尔季耶夫!你很快就可以出院回家啦!” 
  艾哈迈占了解自己应尽的义务是什么,他把医生的话翻译成乌兹别克语(他和叶根别尔季耶夫之间都能互相听得懂话,尽管每个人都觉得对方歪曲了自己的语言)。 
  叶根别尔季耶夫满怀着希望和信任,甚至是喜出望外地定睛细看着柳德米拉·阿法纳西耶夫娜,这是普通老百姓对真正有学问的人和真正的良师益友所表达的那种钦佩和喜悦的心情。但他还是摸了摸自己的那个痴的周围,并且问道: 
  “是不是又大了?胀了没有?”艾哈迈占为他翻译。 
  “这慢慢都会脱落的!一般都是这样的!”东佐娃宽慰他,话说得特别响。“都会脱落的!在家里休息3个月,再到我们这儿来!” 
  她转向了穆尔萨利莫夫老汉。穆尔萨利莫夫已经垂下两腿坐在床上,正准备站起身来迎接她,但她按了按他的肩头,在他身旁坐下。这个皮肤呈青铜色的干瘦老头望着她,对她能治百病的医术也充满了信心。东佐娃通过艾哈迈占问他咳嗽病怎样了,随后让他把衬衫撩起来,在他胸前作痛的部位轻轻按了按,又用一只手通过另一只手敲了敲,与此同时还听熊拉·科尔尼利耶夫娜报告照射的次数、验血的结果和打针的情况,并且自己接过病历,默默地看着。先前,这个健康的躯体里一切都是有用的,一切都各就各位,可是现在,一切都是多余的,并且直往外撑——似乎是些什么给节和有棱角的东西…… 
  东佐娃又给他开了些针剂,并要他从床头柜里把自己服用的药片拿出来看看。 
  穆尔萨利莫夫取出一只盛复合维生素片的空瓶儿。“什么时候买的?”东佐娃问。艾哈迈占翻译了他的回答:前天。“可药片哪儿去了?”回答说:吞下去了。 
  “怎么,吞下去了?!”东佐娃十分惊讶。“一次全吞下去了?” 
  “不,分两次,”艾哈迈占翻译说。 
  医生、护士、俄罗斯族病号、艾哈迈占都哈哈大笑了起来,穆尔萨利莫夫则微微咧开了嘴,还不知是怎么回事。 
  只有帕维尔·尼古拉耶维奇被他们这种无聊的、不合时宜的笑声气得义愤填膺。瞧,他马上就会让他们清醒!他在考虑,选择一种什么样的姿势与医生相见最合适,最后决定半卧在床上,认为这样会收到更大的效果。 
  “没关系,没关系!”东佐娃安慰穆尔萨利莫夫。她又给他开了些维生素C,之后就在护士恭恭敬敬递过来的毛巾上擦了擦手,带着忧虑的心情转向了下一张病床。这时,她面朝窗户,离窗又近,自己的脸色显得有点发灰,一副不健康和疲劳过度的面容,甚至可以说是有点病态。 
  秃了顶的帕维尔·尼古拉耶维奇,戴着小圆帽和眼镜,绷着脸坐在被窝里,他的样子像个教员,而且不是普通的教员,是桃李满天下的功勋教育家。他耐心地等到了柳德米拉·阿法纳西耶夫娜走近他的床边,正了正鼻梁上的眼镜,郑重地说: 
  “是这么回事,东佐娃同志。我不得不把这所医院的状况反映给卫生部,而且打电话给奥斯塔片科同志。” 
  她没有发抖,脸色没变得煞白,说不定还变暗淡了些。她的两个肩头同时做了一个奇特的动作——画了个圆圈,仿佛肩膀由于拉纤而十分疲劳可又得不到舒展。 
  “如果您在卫生部有门路,”她当即表示同意,“甚至能给奥斯塔片科同志打电话,我可以给您提供补充材料,要不要?” 
  “还有什么补充的必要!像你们这样对人漠不关心,简直无法容忍!我到了这里已足足十八个小时!可是谁也不对我进行治疗!老实说,我……” 
  (他不能对她再说什么了!她自己应该明白!) 
  病房里所有的人都默不作声,望着鲁萨诺夫。如果说有人受到了打击,那么这决不是东佐娃,而是汉加尔特——她嘴唇闭成了一条线,紧皱着眉头,前额也蹩到一起,似乎看到了后果无法挽回的事情而又无法加以制止。 
  高大的东佐娃,俯临坐在床上的鲁萨诺夫,她甚至没让自己皱起眉头,只是再次画圈似地耸了耸肩,并且以息事宁人的方式低声说: 
  “瞧,我现在就是来给您治疗的。” 
  “不,现在已经晚了!”帕维尔·尼古拉耶维奇斩钉截铁地说。“这里的状况我看够了,我要离开这里。任何人对我都漠不关心,任何人都不给我作出诊断?” 
  他的声音出乎意料地颤了起来,因为他的确非常生气。 
  “诊断已经给您作出,”东佐娃两手扶在他的床架上,从容不迫地说。“您没有别的地方可去,这种病在我们共和国再没有别的地方可以给您治。” 
  “可您不是说过我得的不是癌吗?!……那么请您把诊断结果拿出来看看!” 
  “一般来说,我们不必对病人说他们得的是什么病。不过,要是这会减轻您的精神负担,那就让我告诉您:您得的是淋巴肉瘤病!” 
  “这就是说,并不是癌!!” 
  “当然不是。”她的脸上和声音里甚至没有流露出由于争吵而引起的那种理所当然的恼火。因为她看见了他颌下那个有拳头大的肿瘤。是啊,能去对谁发火呢?对肿瘤吗?“谁也没有强迫您到我们这里来住院。您哪怕现在就出院也是可以的。不过您可要记住……”她犹豫了一下,随即心平气和地警告他:“要知道,人们并不是仅仅死于癌症。” 
  “怎么,您想吓唬我?!”帕维尔·尼古拉耶维奇吼叫起来。“您为什么要吓唬我?这是毫无道理的!’他更加咄咄逼人,但是听到“死”字,他心里全都凉了。随后,他语气比较缓和地问:“您是不是想说,我的病的确是那么危险?” 
  “如果您不断地从一所医院换到另一所医院,那当然危险。您把围巾解开吧。请站起来。” 
  他解去了围巾,站在地板上。东佐娃开始小心地触摸他的肿瘤,然后又摸摸脖子没有毛病的一侧,进行比较。她要他把头尽可能往后仰(头无法仰得很靠后,因为肿瘤立刻就牵制住了),再尽可能往前低,往左和往右转动。 
  情况竟是如此!原来他的头已几乎不能随便活动,已经失去我们通常所不注意的那种惊人的灵活性了。 
  “请把上衣脱下来。” 
  他那墨绿和茶褐色条纹的睡衣是用大钮扣扣起来的,也并不窄,脱起来似乎不会有什么困难,但是手臂的伸缩影响到脖子,所以帕维尔·尼古拉耶维奇发出了呻吟声。嗅,事情竟到了这个地步! 
  头发花白、体态端庄的护士帮他摆脱了袖子的纠缠。 
  “胳肢窝里您不觉得疼吗?”东佐娃问。“有没有碍事的感觉?” 
  “怎么,那里也会出毛病?”鲁萨诺夫的嗓音完全低下来了,这阵子他说话比柳德米拉·阿法纳西耶夫娜的音声还较。 
  “把胳膊向两旁举起来!”她聚精会神、小心翼翼地在他腋下触摸着。 
  “采取什么治疗措施呢?”帕维尔·尼古拉耶维奇问。 
  “我对您说过了:打针。” 
  “往哪儿打?直接打在肿瘤上?” 
  “不,静脉注射。” 
  “是天天打吗?” 
  “每周三次。把衣服穿上吧。” 
  “开刀呢,不可能吗?” 
  (他虽然问“不可能吗?”但恰恰最害怕躺到手术台上去。跟所有的病人一样,他宁愿接受保守疗法。) 
  “开刀是毫无意义的。”她在护士递过来的毛巾上擦了擦手。 
  毫无意义就好!帕维尔·尼古拉耶维奇心里这么想。不管怎么说,得跟卡芭商量一下。到处奔走求助也不是那么容易。其实,他的实际影响并不像他在这里摆出的架势那样,没有他想像的那么大。要给奥斯塔片科同志挂个电话也决不是那么简单。 
  “好吧,我考虑一下。那就明天决定,好吗?” 
  “不,”东佐娃说,毫无商量的余地。“必须今天决定。明天我们不能打针,因为明天是星期六。” 
  又是规章制度!好像规章制度订了出来就不能打破似的! 
  “为什么星期六就不能打针呢?” 
  “因为对您打针后的反应必须周密观察,包括打针的当天和下一天。而星期日这是做不到的。” 
  “这么说,那针是很厉害的噗?……” 
  柳德米拉·阿法纳西耶夫娜没有回答。她已经转向科斯托格洛托夫了。 
  “那就等到星期一,行不行?……” 
  “鲁萨诺夫同志!您指责说,明个小时没有对您进行治疗。怎么,拖延72个小时您反倒愿意呢?”(她已经取得了胜利,把他当作落水狗打,而他却毫无办法卜·,…)“您要么接受我们的治疗,要么不接受。如果接受,今天上午11点钟就给您打第一针。如果不接受,那就请您签字,表明您拒绝我们的治疗,我今天就可以让您出院。至于等上3天,不采取治疗措施,我们没有这个权利。在我结束对这间病房的巡诊之前,您考虑好了就告诉我。” 
  鲁萨诺夫两手捂住了脸。 
  喉咙以下几乎全被白长衫裹严了的汉加尔特,悄然无声地从他身旁走过。奥林皮阿达·弗拉基斯拉沃夫娜则像一艘船似的一驶而过。 
  东佐娃由于这番争执已经累了,指望能在下一张床边高兴起来。 
  “赌,科斯托格洛托夫,您觉得怎么样?” 
  科斯托格洛托夫掠了掠翘起的头发,以健康人的声音响亮而又充满信心地回答: 
  “非常好,柳德米拉·阿法纳西耶夫娜!好极了!” 
  两位医生互相看了一眼。薇拉·科尔尼利耶夫娜的嘴角只是微露笑意,而眼睛却闪烁着喜悦的光彩。 
  “不过,’东佐娃在他床治上坐下。“还是说说——您究竟有什么感觉?在这一段时间里有什么变化?” 
  “好吧!”科斯托格洛托夫欣然从命。“第二次照射之后,我的疼痛就减轻了。第四次以后,疼痛就完全消失了。而且也不发烧了。现在我睡得非常好,一觉能睡10个小时,任何姿势都不感到疼。可过去,这种不疼的姿势我怎么也找不到。饭来了,看也不想看,可现在全都能吃下去,而且还要求添点。就这样,不疼了。” 
  “不疼了?”汉加尔特笑出声来了。 
  “可是,给添点吗?”东佐娃也笑了。 
  “有时候给添。总之,这叫我说什么呢?我的世界观起了变化啦。我来的时候完全像具死尸,而现在却活蹦乱跳。” 
  “也没有恶心的感觉吗?” 
  “没有。 
  望着科斯托格洛托夫,东佐娃和汉加尔特的脸上都泛起了喜悦的光彩,正像老师望着出类拔率的优秀生一样:与其
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架