《读者十年精华》

下载本书

添加书签

读者十年精华- 第336部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  一个过路人出于好奇心,走过吊桥到了小岛上。可是当他想往回走时,没迈二、三步,便响起了嘎巴嘎巴声,吊桥似乎马上就要坠落。这个人已经无法从桥上返回,而且他还不会游泳。于是他大声喊人,但周围人影皆无。就这样,他被困在小岛上,一直过了10天。这期间,他绞尽脑汁琢磨脱离的办法。第11天,他终于平安地走过桥,到了岸上。这是为什么?

  四

  茫茫无际的大海里,有一艘救生船在随波漂流。为了安慰大家,A氏拿出两根火柴问大家:“谁能用这两根火柴摆出8个三角形来?当然火柴既不准折断,也不准点燃。”

  五

  瑞士国民中有的讲德语,有的讲法语,有的讲意大利语,有的讲罗马尼亚语。一天,有四个中国人去瑞士旅行。其中A会讲罗马尼亚语和德语;B会讲德语和法语,C会讲法语和意大利语;D会讲西班牙语和英语。他们在日内瓦的大街上行走时,看到了一个用罗马尼亚文写的广告牌,A看到后用德语告诉了B,那么,B能够向C、D转述广告牌上的意思吗?

  六

  东京最繁华的地方是‘银座”,因此交通事故也最频繁,强劫和爆炸事件也接连不断地发生,据说不次于美国的纽约。但是,你认为图B中哪一个区域一年间平均死亡率最高,请用符号来回答。

  答案:

  1。可能。这位律师是女性,也就是“妻子”。

  2。头发长短不齐,手提理发剪的那一位。另一位的头便是他的“作品”。

  3。在寸草不生的岛上生活10天,他已经变得骨瘦如柴,吊桥可以承受他的体重了。

  4。火柴的尾部是正方形。两个尾部对齐,互相转45度,便出现8个三角形。

  5。能。可以用汉语转述。

  6。C区。平均死亡率高的,只有在医院。

 

Number:1506

Title:贬低

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  一位在缅因州旅游的德克萨斯人,对看到的名胜都大加贬低。主人恼怒之下,将一只大龙虾塞到他床里。这位德克萨斯人揭开床罩时大吃一惊,随即将主人叫进卧室。

  “那是什么?”他问。

  “一只缅因州的臭虫。”

  “哦。”德克萨斯州人凑近看后说:“是只幼虫吧,是不是?”

 

Number:1507

Title:训练无方

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  “我想训练我的达斯狗,让它想吃东西就叫。我教它足有一百遍了。”

  “怎么样,它现在叫吗?”

  “不叫。不过,我不学狗叫,它就不吃东西。”

 

Number:1508

Title:不言之中

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  新来的女秘书美丽迷人,两位主管决计亲自指点她工作。“教导她该怎样不该怎样,是我们的责任,”甲说。

  “对,”乙兴备地说,“你负责教导她该怎样。”

 

Number:1509

Title:名言

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  女教师在课堂里提问:“‘要么给我自由,要么让我死。’这句话是谁说的?知道的请举手。”

  隔了一会儿才有人用不熟练的英语答道:

  “1775年,巴特利克·亨利说的。”

  “对,同学们。刚才回答的是日本学生。你们生长在美国回答不出,而来自遥远的日本的学生却能回答,多么可怜哟!”

  “把日本人干掉!”教室里传来一声怪叫。女教师气得脸通红。“谁?这是谁说的?!”沉默了一会,教室的一角有人答道:“1945年,杜鲁门总统说的。”

 

Number:1510

Title:为了孙子

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  几天前我去看一位老太太,她刚过95岁生日。“你绝对想不到我孙子寄了什么生日礼物给我,”她大声说。

  “恐怕猜不着,”我回答。

  “是这样的,”她神采奕奕地说,“我90岁时他送了一本五年日记簿给我。今年他又送来一本。他有这么大的信心,我可不能让他失望啊!”

 

Number:1511

Title:第一印象

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  大哥非常重视衣着,希望给人一个好印象。

  不久前,大嫂头一胎生了个男孩,大哥匆匆赶往医院。到达时汗流夹背,头发零乱,显得很狼狈。走进病房后,发现院方规定初生婴儿必须在下午哺乳时间才准探访。大哥低头看看手表,然后说:“我先回家梳洗一下,四点以前赶回来!”大家认为探访时间就要到了,何必赶来赶去呢?

  哪知道大哥表情严肃地说道:“一会儿我就要跟我的儿子第一次见面,总要给他一个好印象吧!”

 

Number:1512

Title:戈尔巴乔夫开车

作者:

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  一次,苏联领袖戈尔巴乔夫耽心赶不上会议,告诉他的司机开快车。司机因怕违章拒绝了他。戈尔巴乔夫便命令司机坐在后座位上,亲自开车。

  车行不到几英里,就被巡逻队警察拦住,警官派他的警士将违章者拘留起来。

  几分钟后,那位警士回来报告说,坐车的人是一位显要人物,不好究办。

  “那是谁?”警官询问警士。

  “我说不准,警官同志,”警士回答说:“不过戈尔巴乔夫是他的司机。”

 

Number:1513

Title:寂寞

作者:杨碧云

出处《读者》:总第89期

Provenance:

Date:

Nation:中国

Translator:

  童年,

  寂寞像一本书,

  我不懂它,它不懂我;

  稍大时,

  寂寞像一只小狗,

  它会追我,但我也会跑;

  如今长大了,

  寂寞像小猫咪的脚步,

  轻轻地踏上我的心头。

 

Number:1514

Title:动物之爱

作者:维托斯·B·德吕舍尔

出处《读者》:总第89期

Provenance:碰运气的爱

Date:

Nation:德国

Translator:陈俊

  李代桃僵

  一大群驼鸟在博茨瓦纳卡拉哈里荒漠上向北行进。它们此行的目的是寻找水源。这里已经整整8个月没有下雨了。驼鸟们的生殖季节早已到来,可是,没有雨水的浇灌,这“爱情之花”是无法开放的。这600多只驼鸟在荒漠上疾走着,扬起的沙尘宛如一条蜿蜒游动的黄龙。

  中午时分,驼鸟们的脚步放慢了。许多驼鸟立住了脚步,把长长的脖子伸向空中,似乎在希冀着什么。此时,火一般的太阳被厚厚的云层挡住了,荒漠上扬起了砂暴。驼鸟们张开翅膀,盼望着大雨的到来。不久,这场雨果然来了,雨点的劈啪声夹杂着驼鸟们兴高采烈的嘶嘶声,荒凉的卡拉哈里有了生机。

  在雨水的滋润下,驼鸟们春情顿发。一些母驼鸟开始显得兴奋不安。比如那只20岁出头的母驼鸟“海勒娜”吧,它已在跃跃欲试,想与去年的老相好“海格托尔”重续旧情了。海格托尔是一只漂亮的公驼鸟,它身高2。7米,体重150公斤,白色的翼羽和尾羽更使它显得风度翩翩。海勒娜向海格托尔走去。没走几步,矜持的海勒娜似乎改变了主意。它走到站在海格托尔近旁的一只公驼鸟身边,把自己的长脖子向这只公驼鸟的脖子凑去。它一面装作与这只公驼鸟亲昵,一面斜着眼睛观察海格托尔的表情。只要海格托尔还爱它,就一定会做出反应的。果然,海格托尔勃然大怒了。它喉咙里发出愤怒的咕噜声,张开强有力的翅膀,猛地跳起一米半高,向那只公驼鸟扑去。那只公驼鸟不甘示弱,以同样的方式回敬海格托尔。这两只公驼鸟的愤怒似乎传染了站在四周的公驼鸟们,它们也捉对儿厮打起来。片刻,整个驼鸟群都沸腾起来了,“战斗场面”蔚为壮观。

  别看公驼鸟们气势汹汹,这场战斗并不是一场你死我活的拼杀。公驼鸟们中是在那里跳上蹦下,彼此冲撞而已。而母驼鸟们在一旁观看公驼鸟们的表现。那些腾跃有力,动作矫健的公驼鸟受到它们的青睐,而那些举止呆笨,精力不大如前的公驼鸟,是很难得到它们的青睐的。考察的过程中,不断有母驼鸟选中自己的意中人,与它双双对对离开驼鸟群,到一旁去“亲热”。科学家们把这种罕见的场面称为“集体配对”。

  海勒娜经过认真考察,发现海格托尔不但精力充沛,而且对它依然一往情深。于是它主动走上前去,向海格托尔发出“邀请”。海格托尔不再恋战,它丢开对手,与海勒娜一道向荒漠深处走去。在它们身后还跟着两只母驼鸟,它们也是海格托尔的崇拜者。海格托尔一向是来者不拒。在驼鸟群中,母驼鸟的数目大大超过公驼鸟,雄壮有力的公驼鸟总是搞“一夫多妻”的。就这样,一个驼鸟的临时“家庭”组建起来了。这个“家庭”面临的首要任务就是为生儿育女做好一切准备。

  首先得筑好一个窝。驼鸟的习性是喜欢在上一年孵过蛋的地方筑窝。海格托尔一家来到了老地方,开始了筑窝工作。窝的直径为1。2米,深约半米左右。劳动成果并非3只母驼鸟分享,海勒娜作为“第一夫人”,独霸这个窝的使用权。在此后的3个星期里,海勒娜在这个窝内一共下了20个蛋。每个蛋约重1。5公斤,灰白色的蛋把蛋窝塞得满满的。孵蛋的任务由海勒娜和海格托尔轮流担任。海勒娜负责白天,海格托尔负责夜晚。

  另外两只母驼鸟没有自己的窝,它们把蛋下到什么地方去呢?等着瞧吧。天快黑的时候,海格托尔来上夜班了。两位情妇赶快利用这个机会,把蛋下在海格托尔的面前。待它们离去以后,海格托尔小心翼翼地把蛋扒到自己的肚皮底下,只要是自己的儿女,它总是一视同仁的。

  然而海格托尔未免过于自信。它的两个情妇下的蛋未必是自己的亲骨肉。这两只母驼鸟虽然爱海格托尔,但是它俩与邻居的公驼鸟们也有频繁往来,它们也常常把蛋下在别的公驼鸟的窝前。

  精明的海勒娜早晨来接班时,发现蛋的数目不对头。它仿佛记得自己没下过这么多蛋。于是它把窝里的蛋统统滚出来,一个一个地加以识别,凡是自己的蛋一律进窝,不是自己的蛋就靠边站摆在窝的最边沿。令人不解的是,它从哪里获得这样的本领,能一个不差地区分那些从外形上看来完全一样的蛋。除此而外,海勒娜自己也不那么规矩。在自己的窝“爆满”以后,它也不时地把蛋下到邻居的家门前。当然,邻居的主妇也如法炮制,把来历不明的蛋挑出来,摆到窝的边沿。

  为什么母驼鸟要把别的驼鸟的蛋挑拣出来?为什么它自己又喜欢把蛋下到别人的窝跟前?

  让我们看一看海勒娜孵蛋期间的遭遇,这两个问题的答案就出来了。有一回,海勒娜正趴在窝上孵蛋的当儿,有3头小狮子向它跑来。海勒娜在实在没有办法的情况下才逃离了蛋窝。这3头顽皮的小狮子就把驼鸟蛋当成“足球”一样踢了起来,它们胡闹了将近半个小时。驼鸟蛋壳虽然坚硬,还是被踢破了好几个。这次遭殃的蛋都是放在窝边的蛋幸亏海勒娜预先做了安排。

  还有一天夜间,海格托尔在孵蛋的时候睡着了。沙漠里的老鼠前来捣乱,它们用尖利的牙齿嗑破了好几只驼鸟蛋,当然又是窝边沿的蛋了。

  由此可见,是严酷的环境促成了驼鸟的这种“自私”心理,为了避免自己后代的损失,它们采用了“李代桃僵”的策略。

  至于把自己的蛋下到别的驼鸟窝旁,也是出于保护后代的用意。须知荒原上什么都可能发生。有时,大群有蹄类动物发疯似地跑过,驼鸟窝里的蛋会被踩成一锅粥。有时发生了荒原大火,沿着风向的地方会烧成白地,窝内的蛋全被烤熟。在这种情况下,母驼鸟下在远处的蛋哪怕只保留下10~20%传宗接代也就有一线希望了。

  生死恋

  一只白得耀眼的黑喙天鹅名叫帕西芙尔,它脖颈颀长,姿态端庄,然而却很沉默。它已经孤独地度过了整整40个春秋。它的遭遇够不幸的了。

  当帕西芙尔刚从天鹅蛋壳中钻出来不几天,就遇上了可怕的事情。那是在1938年5月,在勃兰登堡地区的一处湖上。湖畔的其它18个天鹅巢中,不久前也有许多小生命降临到世间。这一天阳光温暖,在父母们的带领下,小天鹅们开始了出生以来的第一次游泳训练。

  突然,两艘摩托艇风驰电掣般地紧靠着湖岸驶来,闯入了天鹅们和谐宁静的世界。已成年的天鹅们惊慌失措地飞开了,幼天鹅们不会飞,只能在水中拼命划着,尖叫着,乱成一团。飞驶的摩托艇碰死5只幼天鹅。然而最可怕的事情还是发生在大天鹅们返巢之后。黑喙天鹅只哺育自己的孩子,假如一只陌生的小天鹅跑错了窝,就会被大天鹅当做“讨厌的丑小鸭”无情地啄死。混乱中,那些逃回的幼天鹅辨认不出父母,差不多都跑错了地方。那后果十分悲惨:共有60只幼天鹅死于非命。

  帕西芙尔在它的6个兄弟姐妹中是唯一的幸存者,因为它在混乱之中及时地逃回了自己的窝。打那以后,它的父母把对6个孩子的爱都集中到它身上,对它关怀备至。

  通常,一只天鹅长到4岁的时候就要担负起生儿育女的任务了。可是没等到这一天的到来,艰难的日子又来临了。在全欧洲,第二次世界大战打得难分难解。战火也殃及到这些野生的天鹅。许多人把天鹅视作不受法律保护的鸟,拿起武器向它们射击,仅仅为的是尝尝烤天鹅肉的滋味!德国北部的汉堡有
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架