《读者十年精华》

下载本书

添加书签

读者十年精华- 第1794部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  但是事情还未了结。此后,他们为爱情付出了惨重的代价。他们俩蒙受“通奸”的恶名长达几十年之久。杰克逊在政治活动和个人生活中,经常受到他的政敌及一些别有用心的人中伤。对此,性格刚强的杰克逊不能容忍,特别是对败坏他与蕾切尔名誉的人是誓不两立。他总要提出决斗,要用自己的鲜血乃至生命来证明自己的清白。他共进行了几十次决斗,两次身负重伤,但他都奇迹般地活了下来。其中最有名的一次决斗发生在1806年。当时有个叫查尔斯·迪金森的人肆意污辱蕾切尔,杰克逊火冒三丈,提出与之决斗。迪金森是田纳西州著名的枪手,枪法百步穿杨。当时许多人都劝杰克逊忍忍算了,但杰克逊决心为了蕾切尔与迪金森决一雌雄。于是两个人各自找了朋友做裁判,在一个空旷的田野上决斗。按照公认的决斗惯例,两人应彼此相距24英尺站好,由裁判下令后两人应同时开枪,如两人都未被对方击中,应重新站好,等裁判下令再同时开第二枪……直至双方中有一人先中弹倒地为止。迪金森见过世面,老谋深算。在决斗时,他还没等裁判发令,立即偷开了第一枪。子弹击中了杰克逊的胸部,幸运的是距心脏还差一英寸。他的胸部立刻鲜血如注,湿透了衣衫。他以顽强的毅力坚持站住,趔趄了几步忍痛站稳,向迪金森举起了枪。迪金森没想到杰克逊如此顽强,在杰克逊威严的目光下,他吓得魂不附体,载身想溜。但是裁判立即命令他回去原地站着。迪金森无奈,只好硬着头皮强作镇静,双臂交叉胸前站着,等杰克逊开枪。杰克逊忍住钻心的疼痛,用仇恨的眼睛瞄准了迪金森,咬牙扳动了扳机。只听“砰”地一声,迪金森双手一扬,踉踉跄跄走了几步,便栽倒在地。

  这次决斗使杰克逊威名大振。许多人因而不敢再放肆地辱骂他和妻子的人格了。杰克逊和蕾切尔的爱情共持续了34年,直到1829年他当选为美国总统。蕾切尔因长期的思想压力而体质虚弱,在进入白宫前因心脏病发作去世,终年61岁。他认为妻子是为政敌害死的。他站在妻子墓前悲痛欲绝地说:“上帝原谅害死她的人,因为我知道她宽恕他们,但我决不能。”

  杰克逊身穿黑色丧服步入白宫,没有举行任何庆祝活动,这在美国总统就职史上是仅见的。

????

Number : 7666 

Title :一纸留言

作者 :

出处《读者》 : 总第 142期

Provenance :天津青年报

Date :1993

Nation :

Translator :

  给经理:

  看到您一次又一次地被那些只说不干的家伙所蒙敝,我心里对您真是充满了同情。

                                                   不会说大话的职员留

  给妻子:

  亲爱的,如果把你买那些便宜货的钱攒在一起,去买一件咱们家用得着的东西,你说好吧?

                                                    无可奈何的丈夫留

  致煤店:

  感谢你们制做的蜂窝煤,使用后再没有飞扬的炉灰困扰我们了,尽管熘化成整体的煤不得不让我们一天要生好几次炉子。

                                                     一客户

  “猫眼”:

  多希望有你的本领,能把别人看得清清楚楚,而自己却使人捉摸不透。

                                                    想有特异功能的人留

  给姐姐:

  小时候,我们总吵架,现在才知道,有时不愿对妈妈说的话,愿跟你说。

                                 现在仍在吵,但越吵越亲密还总有同感的妹妹留

  给“点播音乐”的编辑:

  当我打开收音机,把你们的节目介绍给朋友听时,却传出来“噢!别忘了用宝氏白牙液呀!”如要是你们遇到这种情形,会怎么想呢?

                                                   一位听友留

  给冬天穿单丝长袜的小姐们:

  您不怕将来得“老寒腿”吗?

                                           为您们健康担心的人

  给会点儿“武功”的夫人:

  热恋的时候我向你交出了我的“穴位图”,你知道我哪儿最疼,你就往哪儿戳,我已到了忍无可忍的地步了!

                                                   不能再忍的丈夫留

  给苦心的老师们:

  平时大考小考没关系,只要考试后不公布成绩,不请家长便可。

                                                  最最顽皮的学生留

  给坑人的人:

  那天骑车将你轻轻一挂,你便倒地不起,五张“大团结”才把你扶起来,随后你骑车没事人一样的走了。大冷的天让你在地上足足躺了十分钟,真难为你了。

                                                挨坑的人留

????

Number : 7667 

Title :漫画与幽默

作者 :

出处《读者》 : 总第 142期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

  设身处地

  一天,丈夫外出弄脏了件白外衣,借了朋友一件黑外衣穿回家。

  到了家门,看门的家犬狂吠不止,并想扑向他身上。丈夫很生气,正想拿起一根木棒打它时,妻子出来说:“算了吧,别打它。”

  “这条狗真可恶!”丈夫生气地说,“连我也认不出来。”

  “亲爱的,你也设身处地为它想想,”妻子说,“假如有天这条白狗跑出去,变成一条黑狗回来,你认得出来吗?”

  准确报时

  有个小号手,从不买手表,朋友好奇地问他:“深夜时你怎知道时间呢?”

  “很简单,”他回答说,“我住在宿舍里,深夜想知道时间,只要拿起小号吹上几小节,不久,便有人将准确时间告诉我。”

  “真的?”

  “对,他们会打开窗子大叫:现在是深夜二时十五分了,还吹什么鬼!”

  斗牛士醉酒

  一位斗牛士在旅途中与其朋友相聚在乡村的一间酒吧。朋友们连连劝他别喝得太多,但他置若罔闻。在他们离开酒吧回家时,斗牛士已摇摇晃晃不能自主。

  他们抄近路来到比赛场,一头凶猛的公牛已蹲伏在那里。斗牛士扑上前去抓住牛角便与它激烈地搏斗起来。搏斗异常凶险。最后公牛挣脱逃去。

  “你们说得对,”斗牛士说,“我确实喝得太多了。要不我一定能将那小子从自行车上给拉下来。”

  火车什么时候进站

  “下列火车什么时候进站?”一个小孩问。

  “小淘气鬼,我已经给你讲了五次了,火车进站时间是4点44分。”

  “我知道。”小孩回答,“我喜欢看你说4点44分时胡子往上一翘一翘的样子。”

  组装

  妈妈怀孕了,4岁的海柯百思不得其解,她问爸爸未来的弟弟或者妹妹是如何生出来的。爸爸向她解释道:“先生出头,再生出身子,最后是两条腿,懂了吗?”

  “懂了,爸爸,然后你用螺丝把它们组装起来,对吗?”

  看戏

  一个5岁的男孩坐在剧场里聚精会神地看演出,旁边的一位中年妇女问他:“孩子,怎么就你一个人来剧院呢?是你自己买的票吧?”

  “不是,是爸爸买的。”

  “那你爸爸呢?”

  “他正在家里找票呢。”

  有备无恐

  81岁的老父亲到加拿大看望儿子。由于他不会说英语,无法问路,因此儿子总担心他出门散步时会迷路。但老人不以为然,含笑回答说:“别担心,我有备无恐,早抄下了我们这条街的街名。”说轻,伸手从裤袋里掏出一张纸,儿子一看不禁哑然失笑,原来上面写着:“NOEXIT(此路不通)。”

  如果

  如果哥伦布家里有个老婆,他还能发现美洲大陆吗?

  她会说:“你上哪儿去?和谁一起去?去找什么?什么时候回来?我看你的这次航海什么也别想得到!”

  是谁

  纽约某饭店的服务员同一位顾客交上了朋友。“给你讲个谜语。”服务员说,“我父母生了个孩子,但不是我兄弟也不是我的姐妹。你说那孩子是谁?”

  “不知道。”客人想了一会儿说。

  “就是我呀!”服务员道。

  顾客回了家,跟朋友们讲起这个谜语。“我父母生了个孩子,但不是我兄弟也不是我姐妹,他是谁?”他得意地让朋友们猜。

  朋友们猜不出,问“谁?”

  “就是纽约州一个饭店的服务员呀!”

  不白之冤

  一对白人夫妇生了个黑皮肤的孩子。丈夫埋怨妻子:“都是你的原因,每次上床你非要关灯!”

  “你不是我的男朋友!”

  当我从电话指南里查到我男朋友的新号码后,我拨通了电话。接电话的是一位女士,“麦克在吗?”我问道。

  “他在洗澡,”她回答说。

  “请告诉他,他的女朋友打过电话。”我说完挂上电话。

  可他并没给我回电话。我又拨了一次,这次是个男人接的电话。“我是麦克,”他说。

  “你不是我的男朋友!”我惊叫起来。

  “我知道,”他答道,“我已这样向我妻子解释了有半个钟头了。”

  难于适应

  从华盛顿特区的市效搬到弗吉尼亚西南处的乡村后,我和丈夫花费了一些时间来适应这的小镇生活方式。一次,为换新驾照,我丈夫加里一大早就出门以避开交通局里拥挤的人群。当他走进交通局大门时,只见那里门可罗雀,只有三个工作人员。

  加里停住匆忙的脚步,惊叹道:“怎么,不用排队?”

  “当然不了,”一位工作人员说,“不过如果你喜欢,我可起来站在你的前面。”

  爱情与玉米粥

  学生在寝室里争论:爱情与玉米粥相比,哪个好?好像该是爱情好,其实不然!毕竟没有东西比爱情好,而一碗玉米粥总比没有东西好,所以,玉米粥比爱情好!

????

Number : 7668 

Title :吻

作者 :菲丽丝·沃尔肯斯

出处《读者》 : 总第 142期

Provenance :短篇小说

Date :1992

Nation :

Translator :韩敏

  我是护士。每天下午,在我值班的时候,总是要沿护理之家的走廊走一走,和每个房间的病人们聊上几句,观察一下他们的病况。每次我都会看到凯特和查尔斯夫妇二人坐在那里,腿上放着一个大大的相册,看着上面的照片在追忆往事。凯特总是很自豪地给我看当年他们的那些旧照。照片上,查尔斯高高的个子,金发碧眼,英俊潇洒。而凯特则是一头黑黑的秀发,她笑容可掬,楚楚动人。两个年轻的恋人含笑走过了漫长的岁月。现在看上去他们依然还是那么相亲相爱。灯光照在他们那满头银发,照着那两张满是时间线的脸。他们含笑沉浸在过去那幸福的回忆之中。

  “现在的年轻人对爱的理解太浅薄了。”我想。以前总认为只有年轻人才有享受爱的权力,现在看来,真是太愚蠢了。

  凯特和查尔斯形影不离,饭厅里,他们双进双出,休息室里,他们出双入对,就连在大厅或草坪上散步,他们也是手拉着手的。当我们全体工作人员在饭厅吃晚饭时,有时就会看到凯特和查尔斯这对老夫妻慢慢地从餐厅门前走过。每当这时,我们的话题总会转到这对老夫妻身上。题目是关于这对老人的爱情和忠诚,以及如果他们两人中有一个先去世,会发生什么情况。我们知道查尔斯是个坚强的人,能挺得住。

  可凯特却只有依靠查尔斯才能生存。

  “如果先去世的是查尔斯,那凯特会怎么样呢?”我们常谈论这个问题。

  晚上,就寝前,我总是要给病人们送去晚上服用的药。每次,凯特都是穿着睡衣和拖鞋坐在椅子里等我。每次都是我和查尔斯看着她把药吃下。然后,查尔斯便小心翼翼地把她从椅子上扶到床上,再给她那虚弱的身子盖好被子。

  看着他们的举动,我曾一千次地想过:上帝啊,护理之家为什么不给已婚夫妇设置双人床呢?

  他们一生都是同床共枕的,可在这里却要把他们分开,一夜之间他们就被剥夺了一生的舒适。

  查尔斯起身关掉了凯特的床头灯,接着他温存地弯下身去,两人轻轻地吻着。而后,查尔斯轻轻地拍拍凯特的脸蛋,两人便会心地相视而笑。

  接着,查尔斯把凯特床边的栏杆升起。随后他便转过身去吃他自己的药。当我走到走廊时,总能听到查尔斯说:“晚安,凯特!”凯特也用同样的问候说:“晚安,查尔斯!”

  我休了两天假,等又回来上班时,听到的第一个消息就是:“查尔斯昨天早上去世了。”

  “什么病?”

  “心脏病。来得太快了。”

  “凯特怎么样?”

  “很不好。”

  我来到了凯特的房间,只见她一动不动地坐在椅子里,手搭在了腿上,目光呆滞地看着前方。我一把抓过了她的手说:“凯特,我是菲丽丝。”

  她眼神发直,没有任何反应。我用手托着她的下颌,轻轻地转动着她的头,才使她不得不看着我。

  “凯特,我刚听说查尔斯的事。我感到很难过。”

  一听“查尔斯”三个字,立刻她的眼中闪烁出了光芒。她迷惘地瞧着我,好像我是突然出现的似的。“凯特,是我,菲丽丝,对于查尔斯去世我很难过。”

  她认清并回忆起一切后,她的脸红红的,泪水夺眶而出。“查尔斯去了。”她喃喃地说。

  “我知道。我知道,凯特。”我说。

  我们对凯特特殊照顾了一段时间,让她在房间里吃饭,大家轮流用各种特殊的方式照料她。后来,逐渐地又恢复了正常。每当我经过她房间时,经常会看到凯特坐在椅子里,腿上放着那个大相册,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架